読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

アラフォーが行く!英語力UPを目指し海外留学決意のブログ

今更、ロンドン留学を決意。アラフォーの英語力アップ、リスニング、TOEIC、IELTSの勉強法、ロンドン旅行写真や情報についてのブログです。

〜ベイマックススクリプト編〜リスニング英会話の勉強は無料YouTubeの映画から

ベイマックススクリプト

 

ということで、2人の英語での会話を繰り返し何度も何度もリスニングして、音読。そしてディクテーションもしてみた。短いセンテンスでのテンポのよい会話で、あまり長いセンテンスがないため、英語にそれほどストレスを感じることなくリスニングできたと思う。

が、ネイティブ特有の

単語の最後と最初が重なって、短縮される発音

が英語学習者にはやはり聞きずらく思えた。また、ベイマックスの一番最後のセリフの中に出てきた単語は、なかなか難しかったように思う。

それでは、会話の英語のスクリプトを書いてみる。

日本語訳は、日本語字幕付きなので省略。

www.youtube.com

 

Baymax: Hello,I am Baymax,your personal healthcare companion.

*companion:仲間、相手

Hiro: Oh,Bay..Baymax,I disn't t know you were still active.

*active:活発な、積極的な、機能している

Baymax: I heard a sound of distress. What seems to be the trouble?

*distress:苦悩、苦痛

*What seems to be the trouble?:「どういった問題があるのでしょうか?」→「どうなさいました?」病院でお医者様が患者さんに尋ねるフレーズでもある。

Hiro: I just stubbed my toe a little. I'm fine.

*stub:打ちつける (stubbed)  stub one's toe=つま先を打ちつける

☆「just stubbed」この2語がつながって発音されているので、聴き取れない。

かろうじて後ろに来る単語「my toe」で想像ができる。

Baymax: On a scale of one to ten, how would you rate a pain?

*on a scale of ~ = ~の規模、段階

Hiro: Zero..I'm OK. Really...Thanks. You can shrink now.

*shrink:縮む (Baymaxが空気でふくらんでいるから)

Baymax: Does it hurt when I touch it?

*hurt:痛む

Hiro: It's ok. No No touching!

Baymax: you have fallen.

*fallen:fall(落ちる・倒れる)の過去分詞形

Hiro: You think?

Baymax: On a scale of one to ten...on a scale, on a scale..on a scale of one to ten,

               on a scale of one to ten, how would you rate your pain?

Hiro: Zero.

Baymax: It is alright to cry.

*it is alright to~=~してもよい。

Hiro: No no no no...

Baymax: Crying is natural response to pain.

*response to ~=~の反応

Hiro: I'm not cying.

Baymax: I will scan you for injuries.

*injuries:けが(injuryの複数形)

HIro: Don't scan me!

Baymax: Scan complete.

Hiro: Unbelievable!

Baymax: You have sustained no injuries.

sustain: 持ちこたえる、維持する

However your hormone and neurotransmitter levels indicate that you          are experiencing mood swings common in adolescent..

*hormone:ホルモン

*neurotransmitter:神経伝達物質(ニューロトランスミター)

*mood swings:急激な気分変動

*adolescent:青年期、青年男子

Diagnosis..Puberty.

*diagnosis:診断 (diagnoses複数形)

*puberty:思春期

Hiro: Wo what ?!

 

※聞き間違い、誤文ありましたらお許し下さい。

ベイマックスDVD/Blu-Ray予約開始!

↓↓↓↓↓予約はアマゾンで↓↓↓↓↓

ベイマックスDVD予約なら 特典と価格を比較してから

 

ベイマックスとヒロとの会話の約2分のトレーラーtrailerとは言え、英語学習には盛りだくさんの内容だった。

英会話上達には、こういった海外の映画やドラマの日常シーンを沢山見たり、聞いたりして、日常英会話の表現を覚えたり、リスニング学習すると効果的。

 

英会話には発音が大事。なので、英語の発音が確認ができる電子辞書が必要。購入希望だが、どれがいいのか、検討中。

 

 

今日も50分間、スピーキング練習。春だからお引っ越しシーズンで使える表現。

・Please forward my mail to my new apatrment.

・I have to leave the keys with the caretaker.

・The vase was fragile.So the mover used bubble wrap for it.

 

さあ、明日も頑張ろう!

 

レアジョブRarejob

 

 

 

 スポンサードリンク