アラフォーが行く!英語力UPを目指し海外留学決意のブログ

今更、ロンドン留学を決意。アラフォーの英語力アップ、リスニング、TOEIC、IELTSの勉強法、ロンドン旅行写真や情報についてのブログです。

英語英文ビジネスメール書き方8:急いでませんので、可能な時にお返事ください―The matter is not urgent, therefore please get back to me when you can.

f:id:Ladywoman:20190730104743j:plain

 

 今回は、日本語ビジネスメールでの「急いでませんので、可能な(お時間のある)時に御返事ください。」という表現についてです。

 

先方に確認メールを送ると、「只今出張中ですので」なんていう内容のメールがすぐさ

ま送られてきたとき、こちら側として、”そんな急ぎじゃないから~”という時に、送り

たい表現ですね。

 

 

海外とのやり取りだと、時差があったりして、送受信にタイムラグがったり、タイミン

グが悪かったりする時も多いので、こんな気遣いの内容がはいったメールも時には送っ

てもいいかもですね。

 

 ポイントは、「urgent」と「get back to~」を使って表現したいと思います。

 

 

お役立ていただければ幸いです。

 

 

急いでませんので、可能な時に御返事下さい。urgent・get back toを使って

 

さて早速、「急いでませんので、お時間のある時に御返事ください」表現をご紹介しま

す。

 

『緊急な』は、urgentを使います。

 

『返事をする』は、get back to ~を使います。

 

・日本文(例)

 この件は、急いで(緊急で)おりませんので、可能な時にお返事ください。 

 

 

f:id:Ladywoman:20190728224233j:plain

 

・英文(例)

 

This matter is not  urgent , therefore please get back to  me when you can.

  

 

たった30日で英語脳を育成し友達に差をつける最新英語上達法

 

This matter is not urgent の 解説

 

This matter = この件

 

・matter 名詞 =問題・事柄・種

 

 urgent 形容詞 =  緊急の・切迫した

 

Therefore please get back to me when you can の解説

 

therefore 副詞 =  それゆえ・従って

 

 

get back to (人)~ イディオム =  (人)に返事をする・あとで連絡する

 

 

 when you can 「時を」を表す副詞節 =  あなたが出来る時

 

*副詞節:副詞の働きをする「節」のことで、「節」は、主語(S)+動詞(V)を含む文

章のこと。

 

 

 

 最後までお読みいただき、ありがとうございました。

 

 

 毎日コツコツ聞いてリスニングアップ!!30日間だけ頑張ってみる!

ladywoman.hatenablog.com

 

 

徹底的に学習すれば、TOEICスコアは2か月でアップ!! 

ladywoman.hatenablog.com

 

 

 

スポンサードリンク